נידה

לשימור ולכיבוד השפה המרוקאית ולבני המשפחה היקרים שלנו

שם הדובר/ת: 
יעל אזרד
משתתפים בשיחה: 
רחל אזרד
מגדר: 
אישה
עיסוק: 
עקרת בית
גיל בעת התיעוד: 
78
שנת עלייה לארץ: 
1956
ארץ המוצא: 
קהילות המוצא: 
נושאי השיחה: 
תיעוד: 
יעל ברוך
מועד התיעוד: 
2019
תִרגום: 
משה שטרית

תרגום: 

יעל: ואם יהיה עליה דם (בזמן הווסת), היא לא תלוש (את הבצק), לא תעשה כלום, לא תמולל (את גרגרי הסולת בתהליך הכנת הקוסקוס), לא תלוש, לא תעשה דבר עד שיוסר ממנה הדם. כאן לא, תא יתחברו (מתחברים – עירוב של שתי שפות, ערבית ועברית), הגבר לא ייגע בך ככה לא [...] עד שתסיים, שתלך להתרחץ עבורו, 40 יום תשב עם בן, ו-60 יום תשב עם בת, וכל אחד, אנחנו כל אחד, אנחנו באנו, עלינו ישר ישר ישר על הדת אנחנו שומרים את הדת, לא כמו אלה של עכשיו, אתה אומר להם, ואז הם אומרים, לא נכון, מה אני הלכתי לאכול איתה או לשתות איתה? אנחנו אם האישה תהיה אסורה (כלומר בזמן הנידה) לא תשב לשולחן איפה שישב הגבר, אסור, לא ירצה.