עברית

שיר ערש: אוי, אתה, ליו-ליו (וויג-ליד: אײַ דו ליו, ליו)

מתוך אוסף המלחין ואוצר המוסיקה היהודית, זאב ביטקין ז"ל (תש"ז–תש"ף)

נמסר באדיבות המשפחה על ידי חווה שמולביץ' לזכרו המבורך

שם הדובר/ת: 
מוטיא מוצ'ניק
מגדר: 
אישה
גיל בעת התיעוד: 
80
ארץ המוצא: 
קהילות המוצא: 
שפה: 
נושאי השיחה: 
תיעוד: 
המלחין והאוצר זאב ביטקין ז"ל
מועד התיעוד: 
1985

תווי נגינה: 
מידע נוסף: 

פרטי השיר מתוך: ז' ביטקין, מחברת תמלילים 4 (מס' 199), מחברת 5 (מס' 202); הנ"ל, דו"ח מסעות פולקלור, 15.01.1987.

כותרת השיר: וויג-ליד.

תמליל: מחברת 5, מס' 202.

רישום התווים: מחברת 6, מס' 155, עמ' 200–201.

מקום וזמן ההקלטה: אורחיי (Оргеев), דצמבר 1985.

פרטי המרואיין: מוטיא מוצ'ניק (Мучник Мотя Авигдор[овна]), ילידת טלנשטי (Теленешты), בת 80. 

פרטים נוספים: מילים ולחן של י. רוזנבלט.

כתבה וערכה: חווה שמולביץ'

אתה, אתה, אתה, תתקרב (דו, דו, דו, רוק זיך צו)

מתוך אוסף המלחין ואוצר המוסיקה היהודית, זאב ביטקין ז"ל (תש"ז–תש"ף)

נמסר באדיבות המשפחה על ידי חווה שמולביץ' לזכרו המבורך

שם הדובר/ת: 
מוטיא מוצ'ניק
מגדר: 
אישה
גיל בעת התיעוד: 
80
ארץ המוצא: 
קהילות המוצא: 
שפה: 
נושאי השיחה: 
תיעוד: 
המלחין והאוצר זאב ביטקין ז"ל
מועד התיעוד: 
1985

תמליל: 
תווי נגינה: 
מידע נוסף: 

פרטי השיר מתוך: ז' ביטקין, מחברת תמלילים 4 (מס' 199, 200); הנ"ל, דו"ח מסעות פולקלור, 15.01.1987.

כותרת השיר: ללא.

תמליל: מחברת 4, מס' 200.

רישום התווים: מחברת 6, מס' 154, עמ' 200.

מקום וזמן ההקלטה: אורחיי (Оргеев), דצמבר 1985.

פרטי המרואיין: מוטיא מוצ'ניק (Мучник Мотя Авигдор[овна]), ילידת טלנשטי (Теленешты), בת 80. 

כתבה וערכה: חווה שמולביץ'

נערת רחוב (די מויד פֿון גאַס)

מתוך אוסף המלחין ואוצר המוסיקה היהודית, זאב ביטקין ז"ל (תש"ז–תש"ף)

נמסר באדיבות המשפחה על ידי חווה שמולביץ' לזכרו המבורך

שם הדובר/ת: 
מוטיא מוצ'ניק
מגדר: 
אישה
גיל בעת התיעוד: 
80
ארץ המוצא: 
קהילות המוצא: 
שפה: 
נושאי השיחה: 
תיעוד: 
המלחין והאוצר זאב ביטקין ז"ל
מועד התיעוד: 
1985

מידע נוסף: 

פרטי השיר מתוך: ז' ביטקין, מחברת תמלילים 4 (מס' 199, 201); הנ"ל, דו"ח מסעות פולקלור, 15.01.1987.

כותרת השיר: די מויד פון גאס.

תמליל: מחברת 4, מס' 201; מחברת 5, ללא מס' (המשך).

רישום התווים: חסר.

מקום וזמן ההקלטה: אורחיי (Оргеев), דצמבר 1985.

פרטי המרואיין: מוטיא מוצ'ניק (Мучник Мотя Авигдор[овна]), ילידת טלנשטי (Теленешты), בת 80. 

כתבה וערכה: חווה שמולביץ'

ניומ'לה, ניומ'לה, שירי לי שיר קטן (ניומעלע, ניומעלע, זינג מיר אַ לידעלע)

מתוך אוסף המלחין ואוצר המוסיקה היהודית, זאב ביטקין ז"ל (תש"ז–תש"ף)

נמסר באדיבות המשפחה על ידי חווה שמולביץ' לזכרו המבורך

שם הדובר/ת: 
מוטיא מוצ'ניק
מגדר: 
אישה
גיל בעת התיעוד: 
80
ארץ המוצא: 
קהילות המוצא: 
שפה: 
נושאי השיחה: 
תיעוד: 
המלחין והאוצר זאב ביטקין ז"ל
מועד התיעוד: 
1985

תמליל: 
תווי נגינה: 
מידע נוסף: 

פרטי השיר מתוך: ז' ביטקין, מחברת תמלילים 4 (מס' 199); הנ"ל, דו"ח מסעות פולקלור, 15.01.1987.

כותרת השיר: ניומעלע.

תמליל: מחברת 4, מס' 199.

רישום התווים: מחברת 6, מס' 153, עמ' 199.

מקום וזמן ההקלטה: אורחיי (Оргеев), דצמבר 1985.

פרטי המרואיין: מוטיא מוצ'ניק (Мучник Мотя Авигдор[овна]), ילידת טלנשטי (Теленешты), בת 80. 

פרטים נוספים: המרואיינת למדה את השיר בימי ילדותה.

כתבה וערכה: חווה שמולביץ'