Dedicated to my husband and son, Zecharia and Benyamin David
Name of speaker:
Naʿama David
Gender of speaker:
Female
Occupation of speaker:
Agriculture
Age of speaker at time of recording:
87
Year of immigration:
1950
Speaker's country of origin:
Speaker's community of origin:
Language:
Conversation topics:
Documentation:
Yaʿel Wecsler and Naʿama Ratsaby
Year of recording:
2019
Translator:
Naʿama Ratsaby (assisted by Yaʿel Wecsler)
Translation:
During a celebration, the men and women celebrate separately. There were some women who would give the groom a ḥenna, but without men. Only the women and the groom. Then the groom would go to the men. The bride was given a ḥenna with just women. The ḥenna – songs and dances in Arabic. The men dance and sing, but the women have it more joyful. They were kneading the ḥenna, and drum.