Women's song
Dedicated to my children: Raḥamim, ʾEli, Daniel and Meʾira
The Preservation of Jewish Languages and Cultures in memory of Hayyim (Marani) Trabelsy
Dedicated to my children: Raḥamim, ʾEli, Daniel and Meʾira
Dedicated to my children: Raḥamim, ʾEli, Daniel and Meʾira
Dedicated to my children: Raḥamim, ʾEli, Daniel and Meʾira
Dedicated to my children: Raḥamim, ʾEli, Daniel and Meʾira
Dedicated to my husband, Raḥamim, and to our children: Shalom, ʾOrli, Ronen, Sarit, Michaʾella and Yehuda, and to the memory of my parents, Mantsur Ben Yehuda ʾAharon and Mazzal Bat Yehuda Mantsur Z”L
Dedicated to my husband, Raḥamim, and to our children: Shalom, ʾOrli, Ronen, Sarit, Michaʾella and Yehuda, and to the memory of my parents, Mantsur Ben Yehuda ʾAharon and Mazzal Bat Yehuda Mantsur Z”L
Dedicated to my children: Raḥamim, ʾEli, Daniel and Meʾira
Dedicated to my husband, Raḥamim, and to our children: Shalom, ʾOrli, Ronen, Sarit, Michaʾella and Yehuda, and to the memory of my parents, Mantsur Ben Yehuda ʾAharon and Mazzal Bat Yehuda Mantsur Z”L
Dedicated to the Jewish community of ʿAden
Dedicated to the Jewish community of ʿAden