English

Bar Yoḥai

Collection Serge Allouche - Tous droits réservés, Ne pas utiliser à des fins commerciales ©

All rights reserved to Serge Allouche

Name of speaker: 
Jeano Atlan
Gender of speaker: 
Male
Occupation of speaker: 
Poet
Age of speaker at time of recording: 
40
Speaker's country of origin: 
Speaker's community of origin: 
Conversation topics: 
Documentation: 
Serge Allouche

Recruited family members during World War II

Name of speaker: 
Mazzal-Mas‘uda Twito
Participants in the conversation: 
Yosef Twito
Gender of speaker: 
Female
Occupation of speaker: 
Pensioner
Age of speaker at time of recording: 
75
Speaker's country of origin: 
Speaker's community of origin: 
Language: 
Conversation topics: 
Documentation: 
Yehudit Henshke, Suzi and Raḥamim Cohen
Year of recording: 
2018

The Jewish court and community rabbis

Name of speaker: 
Yosef Twito
Participants in the conversation: 
Mazal-Mas‘uda Twito
Gender of speaker: 
Male
Occupation of speaker: 
Pensioner
Age of speaker at time of recording: 
83
Year of immigration: 
1945
Speaker's country of origin: 
Speaker's community of origin: 
Language: 
Conversation topics: 
Documentation: 
Yehudit Henshke, Suzi and Raḥamim Cohen
Year of recording: 
2018

Choice of making Aliya

Name of speaker: 
Yosef Twito
Participants in the conversation: 
Mazal-Mas‘uda Twito
Gender of speaker: 
Male
Occupation of speaker: 
Pensioner
Age of speaker at time of recording: 
83
Year of immigration: 
1945
Speaker's country of origin: 
Speaker's community of origin: 
Language: 
Conversation topics: 
Documentation: 
Yehudit Henshke, Suzi and Raḥamim Cohen
Year of recording: 
2018

Engagement and marriage

Name of speaker: 
Julie-Dalia Bitan
Gender of speaker: 
Female
Occupation of speaker: 
Housewife
Age of speaker at time of recording: 
82
Year of immigration: 
1950
Speaker's country of origin: 
Speaker's community of origin: 
Language: 
Conversation topics: 
Documentation: 
Yehudit Henshke, Suzi and Raḥamim Cohen
Year of recording: 
2018

Translation: 

General translation:

Before the wedding day, the celebration went on for 7 days. The tradition was to bring the bride and groom into the house where their faces are covered with scarf - red for woman and white for man, and sing wedding songs for them.

On the seventh day, the wedding and chuppa are set. Special dishes are cooked, and a feast is prepared.

The nature of the community

Name of speaker: 
Mazzal-Mas‘uda Twito
Participants in the conversation: 
Yosef Twito
Gender of speaker: 
Female
Occupation of speaker: 
Pensioner
Age of speaker at time of recording: 
75
Speaker's country of origin: 
Speaker's community of origin: 
Language: 
Conversation topics: 
Documentation: 
Yehudit Henshke, Suzi and Raḥamim Cohen
Year of recording: 
2018

The nature of education at school

                                                                                                                                                                 

Name of speaker: 
Farji Bitan
Participants in the conversation: 
Biya (Clemontain) Bitan
Gender of speaker: 
Male
Occupation of speaker: 
Pensioner; worked at 'Solel Boneh' and agriculture
Age of speaker at time of recording: 
80
Year of immigration: 
1957
Speaker's country of origin: 
Speaker's community of origin: 
Language: 
Conversation topics: 
Documentation: 
Yehudit Henshke, Raḥamim Cohen
Year of recording: 
2018

Prof. Yitzḥak Chave's life story

Name of speaker: 
Prof. Jacob Choueka
Gender of speaker: 
Male
Occupation of speaker: 
Professor (emeritus) of computer science, head of the Friedberg Cairo Geniza Computerization Project, chief editor of the dictionary 'Rav Milim'
Age of speaker at time of recording: 
81
Year of immigration: 
1957
Speaker's country of origin: 
Speaker's community of origin: 
Language: 
Conversation topics: 
Documentation: 
Liran Osi
Year of recording: 
2018

Translation: 

General translation: Prof. Choueka tells about his brother, Prof. Yitzḥak Chavet. He worked at the Ministry of Defense and then was sent to study chemistry in France. His PhD. topic focused on the separation of isotopes. He then came back to work at the Ministry of Defense.

He built an isotope separator called “Meir”ah”, which is a ‘powerful isotope separator’, which was the best isotope separator in the world.

During the 60’s and 70’s (of the 20th century) whilst scientists continued to learn and progress to proceed with the development of the project, he was nominated for presidency.

He changed his surname from 'Choueka' to Chavet' when he left the country to study chemistry in France'.

Keeping Shabbat in Cairo

Name of speaker: 
Prof. Jacob Choueka
Gender of speaker: 
Male
Occupation of speaker: 
Professor (emeritus) of computer science, head of the Friedberg Cairo Geniza Computerization Project, chief editor of the dictionary 'Rav Milim'
Age of speaker at time of recording: 
81
Year of immigration: 
1957
Speaker's country of origin: 
Speaker's community of origin: 
Language: 
Conversation topics: 
Documentation: 
Liran Osi
Year of recording: 
2018